“Matteeeeeeeeeeee….” “Yameeeeeeeee…..” Bastano pochi mesi di frequenza ad un corso di una disciplina marziale giapponese e si inizia a familiarizzare con diversi termini a mandorla. Magari non ne viene spiegato il significato, però dopo poche settimane mediamente si capisce il senso. Così, quando il Sensei dice “matte” (con una o due “t” a seconda dell’umore…), […]
Mese: Febbraio 2023
“Chotto matte kudasai” – The value of waiting
“Matteeeeeeeeeee….” “Yameeeeeeeee…..” A few months of attendance at a course of a Japanese martial discipline leads you to familiarize with different oriental terms. Perhaps their meaning is not explained, yet after a few weeks the meaning is understood, on average. So when the Sensei says “matte” (with many “e” or not depending on the mood…), […]
La ricerca dell’Aikido: qualche riflessione sui dati di Google Trend
L’Aikido incoraggia la ricerca personale. E’ risaputo. Ma chi cerca l’Aikido? Grazie agli strumenti di analisi messi a disposizione dai motori di ricerca e dalle varie piattaforme, è possibile abbozzare una risposta, che può stimolare riflessioni particolari. Guardiamo ad esempio i trend di ricerca su Google dei seguenti termini: Aikido; MMA; Difesa personale; Judo; Karate. […]
Iriminage san nen: quanto tempo ci vuole davvero a imparare iriminage?
Tra gli addetti ai lavori è nota la frase attribuita a Morihei Ueshiba: 一教 一生 入り身 投げ 三年, ikkyo issho, irimi nage san nen: ikkyo tutta la vita, iriminage tre anni Prendiamo il testo giapponese della citazione. Copiamolo in un motore di ricerca e scopriremo che non esiste una singola pagina internet in giapponese in cui […]
Iriminage san nen: how long does it take to really master iriminage?
Among Aikido communities, the phrase attributed to Morihei Ueshiba is known: 一教 一生 入り身 投げ 三年, ikkyo issho, irimi nage san nen: ikkyo for life, iriminage for three years. Let’s take the Japanese text of the quote. Let’s copy it into an online search engine and we will discover that there is not a single […]
“Sei ridicolo”. Quando il tatami è denigrato da familiari e amici
Ci sono molti modi per far male. Ma pochi feriscono quanto i commenti taglienti e i giudizi. Specialmente in famiglia o nella cerchia primaria. Se camminiamo per strada vestiti con il “gi” perché magari siamo durante la pausa di uno stage, poco ci importa di incrociare gli sguardi -incuriositi o divertiti- dei passanti. Diverso è […]
“You’re ridiculous”. When the tatami is denigrated by family and friends
There are many ways to hurt. But few hurt as much as sharp comments and judgments. Especially when they are experienced family or with close friends. If we walk down the street dressed in a “gi” because maybe we’re in a break during a seminar, we don’t care if we meet some -curious or amused- […]